accesskey_mod_content

A Comisión Europea publica as solucións de Identidade Dixital, Firma Electrónica, Factura Electrónica, Intercambio Electrónico de Documentos e Tradución Automática desenvolvidas no contexto do Programa CEF (Connecting Europe Facility)

  • Opinar
  • Escoitar
  • Imprimir PDF
  • Compartir

"Noticia dispoñible unicamente con fins históricos e de hemeroteca. A información e ligazóns mostradas correspóndense cos que estaban operativos á data da súa publicación. Non se garante que continúen activos actualmente".

09 outubro 2014

Estes compoñentes foron desenvolvidos e utilizados polos Estados Membros en diferentes proxectos pilotos a gran escala cofinanciados pola Comisión Europea (STORK, epSOS, e-CODEX, PEPPOL, SPOCS). O seu obxectivo é fomentar a comunicación electrónica entre distintos países da Unión Europea para consolidar así o Mercado Único Europeo.

O cinco soluciones foron publicadas pola Comisión Europea no contexto do programa CEF Connecting Europe Facility (Abre en nova xanela) (CEF), que pretende establecer unha infraestrutura dixital que facilite a provisión de servizos públicos a través de Internet para todos os cidadáns e empresas europeas. Os desenvolvementos iniciais estiveron en parte financiados por dous programas da Comisión Europea: ICT Policy Support Programme (CIP) e Interoperability Solutions for European Public Administrations (Abre en nova xanela) (ISA).

O obxectivo destas solucións é ofrecer módulos básicos necesarios para facilitar a provisión de servizos a través de Internet. En concreto, a Comisión Europea ha publicado as súas solucións de Identidade Dixital, Firma Electrónica, Intercambio Electrónico de Documentos, Factura Electrónica, e Tradución Automática. Todos as solucións son altamente reutilizables ao implementar estándares amplamente consolidados. Con esta iniciativa promóvense economías de escala que redundan nunha maior eficiencia na adaptación dos servizos á canle electrónica. Ademais, a Comisión Europea trata de impulsar o Mercado Único Europeo facilitando a interconexión das infraestruturas dixitais dos distintos Estados Membros.

Os seguintes bloques están dispoñibles no catálogo en liña(Abre en nova xanela) :

  • eID(Abre en nova xanela) (Identidade Dixital). O compoñente de identificación electrónica pode axudarche a implementar o acceso seguro transfronteirizo aos teus diferentes servizos electrónicos usando as diferentes identidades dixitais nacionais e cumprindo a regulación europea para identificación electrónica e servizos de confianza ( eIDAS(Abre en nova xanela) ). A solución de eID do programa CEF baséase nos resultados do proxecto STORK , no que o Ministerio de Facenda e Administracións Públicas, ademais de despregar e operar o nodo nacional da rede STORK, tivo un papel moi relevante, liderando o paquete de traballo relativo ás especificacións e bloques de construción comúns.
  • eSignature(Abre en nova xanela) (Firma Electrónica). O compoñente de firma electrónica pode axudarche para facilitar a firma electrónica de documentos no teu portal ou automatizar a validación de firmas electrónicas cumprindo a regulación europea para identificación electrónica e servizos de confianza ( eIDAS(Abre en nova xanela) ). A suite de produtos @asina ofrece desde hai anos estes e máis servizos ás Administracións Públicas españolas e cumpre os requisitos de eIDAS.
  • eInvoicing(Abre en nova xanela) (factura electrónica). O compoñente de facturación electrónica pode axudarche para facilitar a facturación electrónica á túa administración compatible coa nova Directiva Europea de facturación electrónica na contratación pública 2014/55/EU(Abre en nova xanela) . No caso español, a facturación electrónica para as Administracións Públicas en España será obrigatoria a partir do 15 de Xaneiro de 2015. FACe - Punto Xeral de Entrada de Facturas Electrónicas  , servizo da Administración Xeral do Estado, proporciona tamén servizo ás comunidades autónomas e entidades locais que se adhiran ao seu uso.
  • eDelivery(Abre en nova xanela) (Intercambio Electrónico de información). O compoñente de intercambio electrónico de documentos permite intercambiar documentos ou calquera dato con máis dun receptor de diferentes estados europeos sen necesidade de multiplicar os esforzos de establecer múltiples conexións. No ámbito nacional, e dispoñible para calquera administración pública, corinto - Correspondencia Interadministrativa  e a Plataforma de Intermediación de Datos  ofrecen servizos de intercambio de información entre administracións públicas nacionais.
  • Automated translation (Abre en nova xanela) (Tradución Automática) O compoñente de tradución automática permite ofrecer solucións multiidioma ofrecendo a información traducida con garantías de seguridade e confidencialidade, adaptando a terminoloxía e facilitando a implementación de intercambios de información entre fronteiras. No ámbito nacional, restrinxido aos idiomas cooficiais do estado español e o inglés, a Plataforma PRATA ofrece aos organismos da Administración Xeral do Estado un sistema de tradución automática para os contidos aloxados nos seus portais web dirixidos aos seus cidadáns, permitindo aos cidadáns navegar polos portais a través de calquera dos idiomas cooficiais e o inglés.

Na actualidade, estes módulos están a ser pilotados no proxecto europeo e-SENS  do que España forma parte a través do Ministerio de Facenda e Administracións Públicas, Ministerio de Sanidade, Servizos Sociais e Igualdade e Ministerio de Xustiza. O seu obxectivo é facilitar o acceso aos servizos públicos dos distintos países da UE por parte de cidadáns de calquera país en Europa. En concreto e-SENS utilizará os módulos anteriores para realizar pilotos nas áreas de Contratación Pública, Sanidade Electrónica, Xustiza Electrónica e Creación de Empresas.

Fonte orixinal da noticia(Abre en nova xanela)

  • Interoperabilidade
  • Identidade e Firma electrónica
  • Cooperación interadministrativa
  • Infraestruturas e servizos comúns