El 8 de diciembre de 2020, se ha celebrado la High Level Conference on digital transformation en la que los Estados Miembros de la Unión Europea han acordado la “Declaración Ministerial de Sociedad Digital y Administración Digital basada en valores”. Esta declaración se ha preparado sobre las bases de la previa declaración de Tallín, a iniciativa de la Presidencia Alemana de la UE en este semestre y con el apoyo de la Comisión Europea. El objetivo general de esta nueva Declaración es contribuir al avance de la transformación digital sobre la base de los valores europeos y aprovechar las oportunidades de futuro de la digitalización. También persigue marcar la hoja de ruta de la Comisión para que alinee sus actuaciones con las de la declaración, en particular en la elaboración del plan de acción de administración electrónica 2021-2024.
Esta declaración subraya las oportunidades de la transformación digital en particular para la participación social, para abordar repentinos y extremos retos a la vez que se respetan los derechos y valores fundamentales; así como la necesidad de que la ciudadanía cuente con capacidades digitales y de acceso a la tecnología y conectividad; se reconfirman los objetivos de la Declaración de Tallin; se enfatiza la necesidad de la soberanía de nuestras sociedades en el mundo digital y que todos deben poder beneficiarse de las oportunidades ofrecidas por la digitalización.
La declaración incluye 7 principios en los que se desarrollan esencialmente las ideas siguientes:
- Validity and respect for fundamental rights and democratic values: trata una transformación digital en la que se respeten los valores y derechos fundamentales.
- Social participation and digital inclusion to shape the digital world: trata las oportunidades de participación sin discriminación, atendiendo a diversidad e inclusión; a la necesidad de atender la evolución al paradigma de ‘mobile Government’ y a servicios transparentes y amigables, a la vez que se anima a la participación de la sociedad en la elaboración de las políticas y a implicarse en el diseño de los servicios a través de la cocreación y la colaboración.
- Empowerment and digital literacy: trata la identidad digital, la interacción con la Administración según el enfoque de digital por defecto, el control de los propios datos y la huella digital y la adquisición de capacidades digitales.
- Trust and security in digital Government interactions: trata la navegación segura; disponer de elementos de identificación digital; a que las aplicaciones y servicios de la administración sean seguros y confiables a la vez que se dispone de marcos regulatorios sólidos que aseguren transparencia y seguridad por defecto.
- Digital Sovereignty and interoperability: trata la soberanía digital europea; el uso de los estándares abiertos, del software de fuentes abiertas, la reutilización de datos y herramientas; la estrategia europea de datos y un marco de interoperabilidad reforzado que contribuyan a la competitividad europea y a la soberanía de los datos.
- Human-centred systems and innovative technologies in the public sector: trata la aplicación de la IA y otras tecnologías innovadoras para políticas públicas y servicios centrados en la ciudadanía, a la vez que se desarrollan con un enfoque centrado en las personas y de forma ética, inclusiva y sin sesgos.
- Towards a resilient and sustainable digital society: trata el aprendizaje de las lecciones resultantes de la pandemia COVID-19, así como el alineamiento con la Agenda 2030 y los ODS, para que la transformación digital sirva tanto a los individuos como a la sociedad.
De ellos se desarrollan las correspondientes 7 líneas de acción que señalan grandes ámbitos de actuación e incluyen llamadas de acciones más específicas a los Estados miembros, así como a la Comisión e instituciones comunitarias.
- Promote fundamental rights and democratic values in the digital sphere: incluye promover la transformación basada en valores, trasladar valores abstractos a políticas concretas, incrementar la colaboración con el sector privado para introducir códigos de conducta.
- Enhance social participation and inclusion: incluye poner en práctica la cocreación, facilitar los servicios a través del canal del móvil según una estrategia de ‘móvil por defecto’, asegurar que la transformación digital es inclusiva y accesible.
- Foster digital empowerment and digital literacy: incluye promover las capacidades digitales entre la ciudadanía y en el sector público; proporcionar servicios públicos accesibles y amigables.
- Strengthen trust through security in the digital sphere: incluye promover el uso de los eIDs notificados (Reglamento eIDAS); explorar acuerdos sobre requisitos de seguridad TIC; promover la reutilización responsable y legal de los datos y del principio de solo una vez.
- Strengthen Europe's digital sovereignty and interoperability: incluye acuerdos para avanzar en la aplicación de estándares abiertos, intercambiar ideas innovadoras entre estados miembros, acordar plazos para que los servicios estén en línea.
- Create value-based, human-centered AI systems for use in the public sector: incluye el intercambio de buenas prácticas y de conocimiento, promover la transparencia de los procesos que intervienen en las decisiones automatizadas, estándares de calidad para los conjuntos de datos que alimentan los sistemas de IA.
- Foster resilience and sustainability: incluye cuestiones como la evaluación de las fuentes de energía y consumos de las herramientas digitales, el intercambio de datos de gestión de crisis particularmente de salud, y guías para el uso apropiado y saludable de las tecnologías digitales.
Berlin Declaration on Digital Society an value-based digital administration
Fuente original de la Conferencia de Alto Nivel de transformación digital basada en valores
Berlin Declaration on Digital Society an value-based digital administration (vídeo en inglés del ISA2 Programme)