- Publicada la versión 3 del Esquema de Metadatos para la Gestión del Documento Electrónico (e-EMGDE)
- DEHú continúa su crecimiento con la inclusión de las notificaciones de la administración local de Cataluña
- Mi Carpeta Ciudadana incorpora el certificado de ausencia de antecedentes de delitos de naturaleza sexual
- Mi Carpeta Ciudadana ya tiene disponible para cada persona la misma información que recibe en su tarjeta censal
- La SGAD pone en marcha MiFacturae, el nuevo servicio para la generación de facturas electrónicas
- El Catastro y la Secretaría General de Administración Digital ponen en marcha una nueva aplicación móvil ‘Catastro_app’
El portal de traducción automática PTPLATA permite al usuario traducir textos y ficheros entre más de 360 combinaciones de idiomas. El portal utiliza la traducción del motor PLATA de la Administración General del Estado y del motor de traducción e-Translation de la Comisión Europea para ofrecer los textos traducidos al usuario.
Hay que destacar que el servicio e-Translation tiene tiempos de respuesta mayores que PLATA. Por ejemplo, para cadenas de texto puede tardar hasta 2 minutos, y para documentos puede llegar a tardar 2 horas.
Ambos sistemas de traducción son sistemas de traducción automática sin revisión o intervención humana. La calidad de las traducciones está dentro de los umbrales de calidad marcados para este tipo de sistemas de traducción.
La gestión de usuarios está delegada en AutenticA. Se puede realizar el login mediante usuario y contraseña o mediante certificado electrónico.
Toda la información traducida a través de este portal se transmitira a través de redes seguras: Red Sara y Red TESTA