Actualidade
Estratexias
Soluciones - CTT
Observatorio - OBSAE
Documentación
Organización
User
Busqueda
Menú
Adaptación das actuais verificacións (20) ao WCAG 2.1, facendo especial fincapé no deseño "responsive".
Estimada Sofía Arguis:Moitas grazas polos seus comentarios e achegas.O observatorio xa ten unha verificación para contemplar os cambios de idioma.Doutra banda, só contemplaremos requisitos de nivel A ou AA en WCAG 2.1 (UNE-EN 301 549:2019) que son aos que nos obriga a directiva.Valoraremos as súas propostas con respecto a espazos en branco para simular sangrías ou separar contidos. As listas cun único elemento e as propostas con respecto a encabezados.Grazas
Estimada Olga Carreiras:Comentámosche resumidamente sobre as túas propostas:1 - Verificación 4.6.4 (Analizador IDE 447) e Verificación 4.19.1 (Analizador IDE 451) É algo que xa estivemos a valorar, pero a nivel técnico vimos que tiña implicacións que fan complicado a súa implementación mediante métricas automáticas. Imos a reestudiar se habería algunha posibilidade nova. En calquera caso, parécenos que manter a verificación xera máis beneficios que eliminala polos posibles falsos positivos nalgúns produtos concretos do mercado. 2 - Verificación 4.4.9 Tras analizar a proposta de heurístico observamos que pode xerar moitos falsos positivos. Pode haber táboas de datos sinxelas nas que nunha columna inclúase unha simple ligazón para ver un detalle ou descargar un documento asociado coa información da fila e eses casos non parece necesario esixir un resumo para a táboa. 3 - Verificación 4.4.9 Incluirase directamente na metodoloxía.
Para cumprir 3.1.2 Language of Parts - Level AA, en relación co "4.15. REQUISITO 2.1.- IDENTIFICACIÓN DOS CAMBIOS DE IDIOMA" que a ferramenta poida:
Verificar que se están identificando e etiquetando frase/s ou expresión/é que están nun idioma diferente ao declarado na páxina como principal.
Para cumprir 2.4.9 Ligazón Purpose (Ligazón Only) - Level AAA, e en relación con 4.12. REQUISITO 1.12.- LIGAZÓNS DESCRITIVAS
Verificar que non haxa ligazóns do tipo cando o href da ligazón é igual que a súa anchor text” (Exemplo: https://www.aragon.es).
Verificar que non haxa ligazóns co mesmo texto no “anchor text”, pero cuxo “href” leve a diferentes páxinas”.
Verificar que o texto da ligazón (anchor text) e o título (title) non son iguais.
Verificar que as ligazóns de documentos (pdf, docx, odt, etc.) leven o formato e o peso especificado á beira. Aínda que hai diversas maneiras de especificar que unha ligazón é a un documento...
Verificar de que as ligazóns que teñan target=”_blank”, logo teñan o title “ábrese en nova xanela”. Aínda que hai diversas maneiras de avisar de que o ligazón se abre en xanela nova...
"Para cumprir 1.4.12 Text Spacing - Level AA e en relación con 4.5. REQUISITO 1.5.- AGRUPACIÓN ESTRUTURAL, a ferramenta podería:
Verificar que non existen parágrafos baleiros do tipo
Verificar que non se usa o espazo en branco para simular sangrías “ ” ou separar contidos.
Os campos con asterisco * son obrigatorios
* Dou o meu consentimento para que os datos persoais que facilito poidan ser utilizados polo Sector Público Estatal, no portal PAe (Portal da Administración Electrónica) e os seus servizos asociados para a recepción de información e comunicacións.
Pode consultar a política de protección de datos do PAe e CTT no seu aviso legal